Вы вошли как незарегистрированный читатель.
Войдите на сайт, используя ваши имя пользователя и пароль.
Если вы ещё не зарегистрировались – пройдите процедуру регистрации.
Автор | Фуше Л | ||
Название | Между небом и тобой | ||
Возрастная рекомендация | 16+ | ||
Читает | Бедуля Е. | ||
Жанр | Современная проза | ||
Время | 11:00:52 | ||
Размер | 226 Mb | ||
Добавлена | 10.09.2018 | ||
Закачек | 77 | ||
|
Эту и другие книги нашей библиотеки можно прослушать без использования компьютера с помощью Android-приложения или тифлофлешплеера с поддержкой онлайн-доступа.
Для записи книг на карту памяти можно использовать программу LKF-МенеджерЖо только что потерял любовь всей своей жизни. Он не может дышать. И смеяться. Даже есть не может. Без Лу все ему не в радость, даже любимый остров, на котором они поселились после женитьбы и прожили всю жизнь. Ведь Лу и была этой жизнью. А теперь ее нет. Но даже с той стороны она пытается растормошить его, да что там растормошить – усложнить его участь вдовца до предела. В своем завещании Лу объявила, что ее муж – предатель, но свой проступок он может искупить, сделав…
В голове Жо теснятся ужасные предположения. Перемахнуть с «тарзанкой» через залив? Залезть на колокольню и освободить скульптуру тунца? Отремонтировать дом престарелых, выкрасив стены в красный с синим горошком? Нет, все гораздо серьезнее. Он должен сделать счастливыми их взрослых детей, сына и дочь. И Жо мечется между занявшим оборонительную позицию сыном и потрепанной многочисленными любовниками дочерью.
Миссия его трудна, но, как выясняется, таит в себе множество счастливых случайностей, потому что никогда не поздно все начать сначала.
Члены этой семьи плачут, смеются, ссорятся… а главное – они любят! И, читая роман Лоррен Фуше «Между небом и тобой», мы тоже плачем, смеемся, иногда злимся, но главное – любим. А еще, когда его читаешь, кажется, что сидишь на берегу и дышишь морским воздухом…
Чрезвычайно ироничный, мягкий, теплый роман одной из самых любимых французскими читателями писательницы, книги которой по какому-то недоразумению никогда по-русски не издавались.
(Андрей Константинович, Ярославль)